您的位置  > 商业新闻

中国神话游戏文化输出面临“三重”障碍

8月20日,3A游戏《黑神话:悟空》亮相即轰动。3天后,全平台总销量1000万套,成了史上销量最快达到1000万套的动作冒险游戏。该游戏以经典之作《西游记》为故事背景,游戏中的故事情节、哲学思想、道德观念和人文精神深深吸引了广大海外玩家解锁游戏。随着海外市场的发掘,国内游戏制作商家深刻认识到中国神话游戏如何实现文化出海还存在诸多困难。

文化背景理解障碍。中国神话游戏中蕴含的文化元素、历史故事、价值观等对于不熟悉中国文化的海外玩家来说,理解起来存在一定难度。例如,以“哪吒”、“八仙过海”等为题材的游戏,其中复杂的人物关系、历史背景和文化内涵,海外玩家可能难以快速理解和接受,导致游戏的吸引力和沉浸感下降。

文本准确翻译障碍。中国神话游戏中的文本内容丰富多样,包括剧情对话、任务描述、技能说明、界面文字等,准确地将这些内容翻译成多种语言是一项巨大的挑战。

市场竞争推广障碍。国际游戏市场上,欧美、日本等地区的游戏品牌具有较高的知名度和影响力,中国神话游戏品牌在海外市场的认知度相对较低。建立品牌形象需要长期的投入和积累,中国游戏企业需要通过优质的游戏产品和有效的市场推广,提高自己的品牌知名度和美誉度

(陈美)

热门文章